Just another cog

昨天读了一篇考研英语阅读,大意是说当前的社会结构决定了人只是经济机器的小小部件,不能以智力和情感独立主体的身份来面对自身的存在,因此的不到真正的快乐和满足。Definitely, we are well-oiled cogs of the automatic machine and puppets of the bureaucratic economy system.

然而即便是处于社会上层的人士,who oil cogs and manipulate puppets,仍然难以摆脱生活的苦难,他们因为压力惶惶不可终日。作者认为这些苦难的根源是人类社会以物质为最终目的而非人类心灵上的满足。

一道选择题的答案更是有趣,正确选项说只有远离喧嚣竞争的人才能得到真正的快乐,岂不是通诗文有傲骨的隐士?

只有隐士才快乐吗?

Advertisements
This entry was posted in Life. Bookmark the permalink.

One Response to Just another cog

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s